Senarai Seni Budaya
Senarai Keseluruhan seni budaya merangkumi semua kategori dan negeri
Keputusan Carian : 426
ADAT RESAM DAN BUDAYA MASYARAKAT MELAYU: PERANAN JURAGAN
<p>Juragan adalah satu istilah dalam budaya masyarakat Melayu yang merujuk kepada seorang yang mempunyai kedudukan atau status tertentu, biasanya dalam konteks ekonomi dan sosial. Dalam tradisi Melayu, juragan sering dikaitkan dengan peranan penting dalam kegiatan perdagangan, pertanian, atau perikanan, serta dalam menguruskan hal-hal yang berkaitan dengan kebajikan masyarakat. Peranan juragan dalam masyarakat Melayu sangat penting, terutamanya dalam pengurusan sumber ekonomi, menjaga keharmonian dalam masyarakat, serta memelihara adat dan budaya yang diwarisi.</p><p>Asal usul peranan juragan dalam masyarakat Melayu boleh ditelusuri kembali kepada zaman kesultanan Melayu, di mana ekonomi masyarakat banyak bergantung kepada pertanian, perdagangan, dan kegiatan perikanan. Juragan pada waktu itu biasanya adalah seorang yang berkemampuan dalam hal ekonomi, memiliki pengaruh yang besar dalam masyarakat, serta menjadi ketua dalam kegiatan tertentu. Mereka sering berperanan sebagai pengurus sumber daya, terutama dalam bidang pertanian seperti padi, kelapa, atau dalam sektor perdagangan.</p><p>Dalam masyarakat tradisional Melayu, juragan boleh juga merujuk kepada seorang yang memiliki ladang, bot, atau kapal dagang. Mereka akan menguruskan pekerja, mengambil tanggungjawab terhadap kebajikan mereka, dan memainkan peranan penting dalam menjaga kesinambungan kegiatan ekonomi. Selain itu, juragan sering dianggap sebagai orang yang memberi sumbangan sosial kepada masyarakat sekitar.</p><div><br></div> ...
- 0
- -
- 3944
MUZIK DABUS
<p dir="ltr" style="line-height:1.3800000000000001;text-align: justify;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">Tarian Dabus ialah seni tari tradisional yang sarat dengan unsur budaya dan sejarah. Meskipun asal-usulnya tidak dapat dipastikan dengan tepat, dipercayai ia telah wujud sejak era pemerintahan Khalifah Zainal Abidin dan dianggap sebagai hiburan dalam kalangan masyarakat Islam. Tarian ini dikembangkan sebagai reaksi terhadap konflik antara puak-puak tertentu, dengan tujuan untuk menakutkan musuh. Pada mulanya, ia dikaitkan dengan pengikut Saidina Ali serta mempunyai unsur kekerasan, di mana penari dianggap mampu menahan senjata api. Lama-kelamaan, unsur-unsur ekstrem tersebut dihapuskan, namun Tarian Dabus tetap menjadi khazanah budaya Melayu dan Islam yang menggambarkan perasaan serta latar sejarah yang kompleks pada masanya.</p><p dir="ltr" style="line-height:1.3800000000000001;text-align: justify;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;"><br></p><p dir="ltr" style="line-height:1.3800000000000001;text-align: justify;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;"><br></p><p dir="ltr" style="line-height:1.3800000000000001;text-align: justify;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">Muzik dalam permainan Dabus memainkan peranan penting untuk mengiringi gerakan dan semangat para pemain. Dalam kumpulan Dabus Perak pada tahun 1970-an, muzik dihasilkan oleh sekumpulan pemain instrumen yang mengiringi 22 pemain Dabus. Setiap persembahan diketuai oleh seorang khalifah yang bertanggungjawab menjaga keselamatan pemain. Khalifah biasanya akan mengasapi dan merenjis pemain sebagai persediaan ritual sebelum persembahan bermula. Muzik Dabus bukan sekadar hiburan, tetapi juga memperkuat elemen kepahlawanan dan keberanian dalam permainan Dabus yang asalnya adalah seni mempertahankan diri.</p><div style="text-align: justify;"><br></div> ...
- 1
- -
- 1657
ADAT RESAM DAN BUDAYA MASYARAKAT MELAYU: ADAT SEMASA BERADA DI TENGAH LAUTAN
<p>Masyarakat Melayu, khususnya nelayan yang tinggal di pesisir pantai, memiliki pelbagai adat dan tradisi yang berkait rapat dengan kehidupan mereka di laut. Adat ini bukan sahaja berkaitan dengan persiapan sebelum turun ke laut atau selepas pulang ke pantai, tetapi juga melibatkan amalan dan kepercayaan yang diterapkan semasa berada di tengah lautan. Adat semasa berada di tengah lautan melibatkan hubungan erat antara manusia, alam semula jadi, dan kepercayaan spiritual yang mendalam.</p> ...
- 0
- -
- 964
CHINGAY
<p>Perarakan Chingay merupakan satu bentuk kesenian jalanan yang tergolong dalam kategori permainan tradisional masyarakat Cina, khususnya komuniti Hokkien di Pulau Pinang. Istilah "Chingay" berasal daripada dialek Hokkien tempatan yang membawa dua makna utama: chin-gē (真藝), yang bermaksud "seni asli", dan chng-gē (妝藝), yang membawa maksud "seni peragaan" atau persembahan berbusana. Perarakan ini menampilkan gabungan pelbagai elemen kebudayaan seperti kemahiran mengimbangi bendera gergasi, tarian singa dan naga, persembahan akrobatik, junglee, opera Cina, dan pancaragam, menjadikannya antara persembahan rakyat yang paling meriah, unik dan beridentiti tinggi.</p><p><br></p><p>Dari sudut sejarah, Chingay dipercayai bermula di Pulau Pinang sekitar tahun 1880, khususnya dalam kalangan masyarakat Cina Hokkien, dan dikaitkan dengan perarakan sempena ulang tahun kelahiran Dewi Kuan Yin, iaitu Dewi Kasih Sayang dalam kepercayaan Taoisme dan Buddhisme Mahayana. Pada waktu itu, ia turut <span style="display: inline !important;">disertai dengan perarakan patung tokong dan bekas colok dari kuil-kuil tempatan sebagai sebahagian daripada ritual keagamaan. Chingay kemudiannya berkembang menjadi satu bentuk perarakan awam yang besar, yang menghimpunkan persembahan seni jalanan dan tarian tradisional yang mencerminkan semangat spiritual dan komuniti masyarakat Cina tempatan.</span></p><p><br></p><p>Perarakan Chingay yang direkodkan secara rasmi di Pulau Pinang bermula pada tahun 1919, sempena sambutan hari kelahiran Dewa Penyayang, ketika komuniti Cina di George Town memohon perlindungan daripada wabak yang sedang melanda. Perarakan seterusnya diadakan pada tahun 1926 dan sekali lagi pada tahun 1957, iaitu sempena pengisytiharan George Town sebagai bandar oleh Ratu Elizabeth II. Tahun 1957 ini juga dianggap sebagai detik penting apabila bendera Chingay buat pertama kalinya dikibarkan secara sekular, menandakan peralihan daripada fungsi keagamaan kepada bentuk persembahan awam yang inklusif.</p><div>Transformasi lebih ketara berlaku pada tahun 1966 apabila Majlis Bandaraya George Town memperkenalkan Pesta Pulau Pinang sebagai usaha untuk</div><div><div>memajukan sektor pelancongan. Dalam konteks ini, perarakan Chingay dimasukkan sebagai acara utama yang kemudiannya diperkayakan dengan unsur tarian naga dan singa, serta pelbagai persembahan seni kontemporari. Sejak itu, Chingay bukan sahaja berfungsi sebagai ritual budaya, malah berkembang menjadi tarikan pelancongan antarabangsa yang memperkukuh identiti negeri Pulau Pinang sebagai pusat kepelbagaian budaya dan warisan.</div><div><br></div><div>Kini, Chingay diraikan saban tahun pada hari ke-21 bulan pertama kalendar Lunar Cina, bersempena sambutan kelahiran Dewa-Dewa Cina serta sebagai kemuncak perayaan Chap Goh Meh. Perarakan ini bermula dari hadapan kuil Kuan Yin atau Dewan Bandaran Cina dan melalui jalan-jalan utama di George Town, disambut dengan pembakaran mercun oleh penduduk tempatan sebagai tanda penghormatan kepada Dewi Kasih Sayang.</div></div><div>Menariknya, perarakan Chingay kini turut diraikan di negeri-negeri lain seperti Johor Darul Takzim, dan pernah dipersembahkan di hadapan Yang di-Pertuan Agong dalam sambutan Hari Kebangsaan. Hal ini mencerminkan perluasan penerimaan dan penghargaan masyarakat Malaysia pelbagai kaum terhadap Chingay sebagai simbol perpaduan nasional. Pada masa ini, Chingay juga sedang dalam proses permohonan untuk diiktiraf sebagai Warisan Tidak Ketara Dunia oleh UNESCO, sekali gus memperkukuhkan kedudukannya sebagai sebahagian daripada warisan budaya Malaysia yang perlu dilestarikan.</div> ...
- 15
- 5719
IGAL-IGAL
<p>Igal-igal merupakan salah satu tarian tradisional di Sabah yang sangat popular dalam kalangan masyarakat Bajau Laut terutamanya di pantai timur Sabah iaitu Semporna. Kata dasar “Igal” membawa maksud “Tari”, di mana terminologi ini sering dikaitkan dengan sebutan perkataan yang merujuk kepada ‘perbuatan’ tari seperti;</p><p><br></p><p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;line-height:150%"><b><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-ansi-language:MS">Jadual 1: Terminologi kata dasar “Igal”<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;line-height:150%"><b><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-ansi-language:MS"><o:p> </o:p></span></b></p><p> </p><table class="MsoTableGrid" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0" style="border-width: initial; border-style: none; border-color: initial;"><p> <tbody><tr> <td width="43" valign="top" style="width: 32.3pt; border-width: 1pt; border-color: windowtext; background: rgb(217, 217, 217); padding: 0cm 5.4pt;"> <p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;line-height:150%"><span lang="MS" style="font-family: Arial, sans-serif;">No.</span><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif; mso-ansi-language:MS"><o:p></o:p></span></p> </td> <td width="138" valign="top" style="width: 103.5pt; border-top-width: 1pt; border-right-width: 1pt; border-bottom-width: 1pt; border-top-color: windowtext; border-right-color: windowtext; border-bottom-color: windowtext; border-left: none; background: rgb(217, 217, 217); padding: 0cm 5.4pt;"> <p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;line-height:150%"><span lang="MS" style="font-family: Arial, sans-serif;">Sebutan</span><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif; mso-ansi-language:MS"><o:p></o:p></span></p> </td> <td width="359" valign="top" style="width: 269.15pt; border-top-width: 1pt; border-right-width: 1pt; border-bottom-width: 1pt; border-top-color: windowtext; border-right-color: windowtext; border-bottom-color: windowtext; border-left: none; background: rgb(217, 217, 217); padding: 0cm 5.4pt;"> <p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;line-height:150%"><span lang="MS" style="font-family: Arial, sans-serif;">Deskripsi</span><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif; mso-ansi-language:MS"><o:p></o:p></span></p> </td> </tr> <tr> <td width="43" valign="top" style="width: 32.3pt; border-right-width: 1pt; border-bottom-width: 1pt; border-left-width: 1pt; border-right-color: windowtext; border-bottom-color: windowtext; border-left-color: windowtext; border-top: none; padding: 0cm 5.4pt;"> <p class="MsoListParagraph" align="center" style="margin-left:17.9pt;mso-add-space: auto;text-align:center;text-indent:-18.0pt;line-height:150%;mso-list:l0 level1 lfo1"><!--[if !supportLists]--><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-fareast-font-family:Arial; mso-ansi-language:MS">1)<span style="font-variant-numeric: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-alternates: normal; font-size-adjust: none; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-feature-settings: normal; font-variation-settings: normal; font-variant-position: normal; font-variant-emoji: normal; font-stretch: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-family: "Times New Roman";"> </span></span><!--[endif]--><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif; mso-ansi-language:MS"><o:p> </o:p></span></p> </td> <td width="138" valign="top" style="width: 103.5pt; border-top: none; border-left: none; border-bottom-width: 1pt; border-bottom-color: windowtext; border-right-width: 1pt; border-right-color: windowtext; padding: 0cm 5.4pt;"> <p class="MsoNormal" align="center" style="margin-left:-1.15pt;text-align:center; line-height:150%"><i><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif; mso-ansi-language:MS">Angigal / Ngigal<o:p></o:p></span></i></p> </td> <td width="359" valign="top" style="width: 269.15pt; border-top: none; border-left: none; border-bottom-width: 1pt; border-bottom-color: windowtext; border-right-width: 1pt; border-right-color: windowtext; padding: 0cm 5.4pt;"> <p class="MsoNormal" style="margin-left:-.95pt;line-height:150%"><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-ansi-language:MS">Bermaksud ‘menari’ – ditujukan untuk satu orang.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="line-height:150%"><span lang="MS" style="font-family: "Arial",sans-serif;mso-ansi-language:MS"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left:-.95pt;line-height:150%"><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-ansi-language:MS">Contoh: <i>“Bai na ka angigal?”<o:p></o:p></i></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left:-.95pt;line-height:150%"><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-ansi-language:MS">Maksud: <i>“Sudahkah kau/kamu menari?”<o:p></o:p></i></span></p> </td> </tr> <tr> <td width="43" valign="top" style="width: 32.3pt; border-right-width: 1pt; border-bottom-width: 1pt; border-left-width: 1pt; border-right-color: windowtext; border-bottom-color: windowtext; border-left-color: windowtext; border-top: none; padding: 0cm 5.4pt;"> <p class="MsoListParagraph" align="center" style="margin-left:17.9pt;mso-add-space: auto;text-align:center;text-indent:-18.0pt;line-height:150%;mso-list:l0 level1 lfo1"><!--[if !supportLists]--><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-fareast-font-family:Arial; mso-ansi-language:MS">2)<span style="font-variant-numeric: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-alternates: normal; font-size-adjust: none; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-feature-settings: normal; font-variation-settings: normal; font-variant-position: normal; font-variant-emoji: normal; font-stretch: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-family: "Times New Roman";"> </span></span><!--[endif]--><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif; mso-ansi-language:MS"><o:p> </o:p></span></p> </td> <td width="138" valign="top" style="width: 103.5pt; border-top: none; border-left: none; border-bottom-width: 1pt; border-bottom-color: windowtext; border-right-width: 1pt; border-right-color: windowtext; padding: 0cm 5.4pt;"> <p class="MsoNormal" align="center" style="margin-left:-1.15pt;text-align:center; line-height:150%"><i><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif; mso-ansi-language:MS">Magigal<o:p></o:p></span></i></p> </td> <td width="359" valign="top" style="width: 269.15pt; border-top: none; border-left: none; border-bottom-width: 1pt; border-bottom-color: windowtext; border-right-width: 1pt; border-right-color: windowtext; padding: 0cm 5.4pt;"> <p class="MsoNormal" style="margin-left:-.95pt;line-height:150%"><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-ansi-language:MS">Bermaksud ‘menari’ – ditujukan kepada lebih daripada satu orang<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left:-.95pt;line-height:150%"><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-ansi-language:MS"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left:-.95pt;line-height:150%"><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-ansi-language:MS">Contoh: <i>“Bai na kam Magigal?”<o:p></o:p></i></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left:-.95pt;line-height:150%"><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-ansi-language:MS">Maksud: <i>“Sudahkah kamu semua menari?”<o:p></o:p></i></span></p> </td> </tr> <tr> <td width="43" valign="top" style="width: 32.3pt; border-right-width: 1pt; border-bottom-width: 1pt; border-left-width: 1pt; border-right-color: windowtext; border-bottom-color: windowtext; border-left-color: windowtext; border-top: none; padding: 0cm 5.4pt;"> <p class="MsoListParagraph" align="center" style="margin-left:17.9pt;mso-add-space: auto;text-align:center;text-indent:-18.0pt;line-height:150%;mso-list:l0 level1 lfo1"><!--[if !supportLists]--><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-fareast-font-family:Arial; mso-ansi-language:MS">3)<span style="font-variant-numeric: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-alternates: normal; font-size-adjust: none; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-feature-settings: normal; font-variation-settings: normal; font-variant-position: normal; font-variant-emoji: normal; font-stretch: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-family: "Times New Roman";"> </span></span><!--[endif]--><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif; mso-ansi-language:MS"><o:p> </o:p></span></p> </td> <td width="138" valign="top" style="width: 103.5pt; border-top: none; border-left: none; border-bottom-width: 1pt; border-bottom-color: windowtext; border-right-width: 1pt; border-right-color: windowtext; padding: 0cm 5.4pt;"> <p class="MsoNormal" align="center" style="margin-left:-1.15pt;text-align:center; line-height:150%"><i><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif; mso-ansi-language:MS">Igalan<o:p></o:p></span></i></p> </td> <td width="359" valign="top" style="width: 269.15pt; border-top: none; border-left: none; border-bottom-width: 1pt; border-bottom-color: windowtext; border-right-width: 1pt; border-right-color: windowtext; padding: 0cm 5.4pt;"> <p class="MsoNormal" style="margin-left:-.95pt;line-height:150%"><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-ansi-language:MS">Bermaksud ‘tarian’ – ditujukan untuk seseorang atau lebih dari satu orang<br> <br> Contoh: <i>“Lanuknah igalan nuh” ~ </i>ditujukan kepada seseorang<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left:-.95pt;line-height:150%"><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-ansi-language:MS">Maksud: <i>“Cantiknya tarian mu”<o:p></o:p></i></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left:-.95pt;line-height:150%"><i><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-ansi-language:MS"><o:p> </o:p></span></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left:-.95pt;line-height:150%"><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-ansi-language:MS">Contoh: <i>“Lanuknah igalan bih” ~ </i>ditujukan kepada lebih daripada satu orang<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left:-.95pt;line-height:150%"><span lang="MS" style="font-family:"Arial",sans-serif;mso-ansi-language:MS">Maksud: <i>“Cantiknya tarian kamu” <o:p></o:p></i></span></p> </td> </tr> </tbody></p><p><tbody><br></tbody></p><p><tbody><br></tbody></p><tbody><span style="letter-spacing: 0.7px;">Sehubungan dengan itu, secara umumnya dapat dirumuskan makna sejagat bagi masyarakat Bajau di daerah Semporna, memahami “Igal” dengan maksud “menari” dan jika disebut “Igal-Igal” maka maksudnya adalah “tari menari”. Perkataan ini dipercayai telah diambil daripada perkataan Bahasa Inggeris “Eagle” yang bermaksud helang, dan kerana itulah pergerakan Igal-igal ini dikatakan seperti helang yang sedang terbang.</span></tbody><tbody><tbody><span style="letter-spacing: 0.7px;"><br></span></tbody><tbody><span style="letter-spacing: 0.7px;">Secara tradisional, kewujudan tarian Igal-Igal dalam kalangan masyarakat Bajau di daerah Semporna mempunyai sejarah yang panjang dan mendalam. Salah satu versi asal usul nama "Igal" yang berkait dengan perkataan “Eagle” menceritakan bagaimana suatu ketika dahulu, komuniti Bajau Laut yang hidup secara nomad di atas lepa (perahu tradisional) sering melihat burung helang berterbangan menangkap ikan. Anak-anak kecil di atas lepa kemudiannya meniru pergerakan anggun burung helang tersebut sambil diiringi dengan muzik kulintangan dan gong. Suasana menjadi begitu meriah sehingga keluarga-keluarga dari lepa lain turut serta menarikan tarian ini, yang akhirnya diwarisi dan kekal hingga ke hari ini.</span></tbody><tbody><span style="letter-spacing: 0.7px;"><br></span></tbody><tbody><span style="letter-spacing: 0.7px;">Versi yang lain pula menjelaskan kewujudan Igal-Igal telah dibawa oleh masyarakat Bajau Ubian dari Pulau Tabawan, kawasan Ubian Selatan dalam wilayah Tawi-Tawi. Pulau ini terletak di Laut Celebes yang sangat berdekatan dengan kawasan pantai timur sabah meliputi daerah Semporna, Kunak dan Lahad Datu. Menurut cerita orang tempatan, orang-orang Ubian daripada Fiipina ini telah berhijrah ke Sabah sebelum negeri ini menyertai Malaysia pada tahun 1963, lalu mulai menetap di daerah Semporna yang dikenali sebagai Tong Talun ketika itu. Semuanya berkembang dan asimilasi budaya berlaku sehingga salah satu identiti budaya itu adalah Igal-Igal.</span></tbody><tbody><span style="letter-spacing: 0.7px;"><br></span></tbody><tbody><span style="letter-spacing: 0.7px;">Versi lain pula menjelaskan bahawa Igal-Igal telah dibawa oleh masyarakat Bajau Ubian dari Pulau Tabawan, yang terletak di wilayah Ubian Selatan, Tawi-Tawi, Filipina. Pulau ini berada Perairan Celebes dan sangat hampir dengan pantai timur Sabah khususnya daerah Semporna, Kunak, dan Lahad Datu. Menurut cerita penduduk tempatan, masyarakat Ubian dari Filipina ini telah berhijrah ke Sabah sebelum penyertaan negeri tersebut ke dalam Persekutuan Malaysia pada tahun 1963. Mereka mula menetap di Semporna, yang ketika itu dikenali sebagai Tong Talun. Seiring berjalannya waktu, budaya mereka berkembang dan melalui proses asimilasi, sehingga menjadikan tarian Igal-Igal sebagai salah satu identiti budaya yang kekal hingga kini dan nama khusus tarian ini juga turut dikenali sebagai “Igal Tabawan”.</span></tbody><tbody><span style="letter-spacing: 0.7px;"><br></span></tbody><tbody><span style="letter-spacing: 0.7px;">Walaupun terdapat pelbagai versi yang menceritakan asal-usul tarian ini, Igal-Igal kini telah menjadi identiti ikonik bagi masyarakat Bajau di daerah Semporna sebagai lambang warisan budaya yang unik dan berharga. Tarian ini bukan sahaja mendapat sambutan dalam kalangan komuniti Bajau sendiri, tetapi juga telah meraih populariti di seluruh Malaysia dan di peringkat antarabangsa. Ia bukan sekadar tarian tetapi juga simbol perpaduan, tradisi, dan kebanggaan budaya yang terus dipelihara.</span></tbody><div><br></div></tbody></table> ...
- 5
- -
- 6639
TARIAN MONGIGOL SUMUNDAI
<p>Tarian Mongigol Sumundai merupakan tarian tradisional yang kaya dengan elemen budaya dan simbolisme bagi masyarakat etnik Rungus yang kebanyakannya mendiami kawasan utara Sabah khususnya di daerah Kudat serta daerah kecil Matunggong. Tarian Mongigol merupakan gerak tari khusus bagi penari lelaki, sementara tarian Sumundai pula adalah khusus ditarikan oleh penari Wanita. Namun, kedua-dua tarian ini dipersembahkan secara serentak, di mana penari lelaki akan mendahului tarian dan diikuti oleh empat atau lebih penari perempuan. Secara umumnya, tarian ini boleh dikategorikan sebagai tarian imitasi kerana ia meniru pergerakan objek-objek yang berkait rapat dengan kehidupan masyarakat etnik Rungus pada zaman dahulu (Pangayan, 2020). Pada masa kini, tarian Mongigol Sumundai sering dipersembahkan dalam pelbagai acara perayaan, khususnya semasa Pesta Kaamatan, Pesta Magahau atau upacara ritual sebagai tanda kesyukuran atas hasil pertanian.</p> ...
- 4
- -
- 2667
KOMPANG (PERAK)
<p>Kompang adalah alat muzik pergendangan yang dikategorikan dalam kumpulan membranofon iaitu gendang satu muka. Ia dipercayai berasal dari Timur Tengah berdasarkan lirik lagu dalam bahasa Arab yang berfungsi dalam memainkan alunan selawat dan puji-pujian terhadap Rasulullah S.A.W. </p><p><br></p><p>Sejarah kemunculannya di Tanah Melayu dipercayai telah dibawa masuk ketika zaman Kesultanan Melaka pada kurun ke-14 oleh pedagang India Muslim sebagai alat penghibur dan tanda ketibaan kapal mereka di perairan Selat Melaka. Seterusnya ia dimainkan kepada sultan sebagai hadiah dan persembahan khusus menanda kehadiran mereka di Melaka pada waktu itu. Terdapat fakta sejarah lain yang mengatakan, muzik kompang telah dibawa masuk oleh masyarakat dari Tanah Jawa yang berlayar ke Johor pada kurun ke-13. Kemudian, ia berkembang ke seluruh pelosok nusantara melayu termasuklah negeri Perak sebagai salah satu persembahan kepada Sultan. Bermula daripada itu, permainan kompang diajar kepada para pembesar istana dan akhirnya diajarkan kepada rakyat jelata.</p><p><br></p><p>Di negeri Perak, permainan kompang memainkan peranan penting sebagai sebahagian daripada warisan budaya tidak ketara yang masih giat dipersembahkan dalam acara seperti perkahwinan, perarakan, dan majlis-majlis keagamaan. Alat muzik ini amat signifikan di sekitar daerah Kuala Kangsar hingga ke selatan di daerah Bagan Datoh. Kebanyakan pemain-pemain mzuik Kompang berasal daripada daerah-daerah ini kerana ia telah diwarisi secara turun temurun daripada nenek moyang mereka. </p><p><br></p><p>Persembahan kompang masih aktif dipelihara oleh pelbagai pihak di negeri Perak, termasuk persatuan kebudayaan dan institusi pendidikan, sebagai usaha memastikan seni tradisional ini terus relevan dalam arus pemodenan. Sebagai warisan tidak ketara yang diiktiraf di bawah Akta Warisan Kebangsaan (2005), kompang Perak menjadi bukti hidup kekayaan tradisi dan warisan seni budaya masyarakat Melayu yang terus dijunjung di negeri ini.</p><div><br></div> ...
- 4
- 3401
ADAT RESAM DAN BUDAYA KAUM RUNGUS: ADAT PERSIAPAN PENANAMAN BENIH PADI
<p>Etnik Rungus yang majoritinya mendiami daerah Kudat, Kota Marudu dan Paitan di negeri Sabah adalah merupakan masyarakat petani tradisional yang bergantung kepada aktiviti pertanian sebagai sumber utama kehidupan mereka. Aktiviti pertanian ini dikenali sebagai ‘Mutagad Om Motungo’, iaitu kegiatan berladang atau berkebun mengikuti kitaran musim tertentu yang bermula pada bulan Julai dan berakhir pada April tahun berikutnya. Proses ini dimulakan dengan pembersihan atau pembukaan tanah pada bulan Julai, diikuti dengan penebangan pokok pada bulan Ogos. Pokok-pokok yang ditebang kemudiannya dibiarkan kering selama satu bulan sebelum dibakar pada bulan Oktober. Proses Pembakaran ini menandakan permulaan musim penanaman padi yang sesuai.</p><p><br></p><p>Sebagai sebuah etnik agraria yang mempunyai adat resam dan nilai budaya tinggi, aktiviti ‘Mutagad Om Motungo’ ini mempunyai amalan pantang larang yang khusus terutamanya ketika memulakan aktiviti pertanian. Hal ini adalah sebagai simbol meraih kesyukuran dan persembahan kepada ‘Bambazon’ iaitu semangat padi agar memberkati dan memeliharan hasil tanaman padi mereka daripada rosak atau tidak membuahkan hasil. Oleh yang demikian, satu adat ritual yang dikenali dengan nama ‘Mangatod’ atau ‘Patod’ akan dijalankan sebelum aktiviti membuka tanah oleh petani dilakukan.</p><div><br></div> ...
- 1
- -
- 1845
ADAT RESAM DAN BUDAYA MASYARAKAT INDIA: KEMATIAN: MENGURUS MAYAT
<p dir="ltr" style="line-height:1.2;text-align: justify;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;"><span style="font-size:12pt;font-family:Arial,sans-serif;color:#000000;background-color:transparent;font-weight:400;font-style:normal;font-variant:normal;text-decoration:none;vertical-align:baseline;white-space:pre;white-space:pre-wrap;">Masyarakat India mempercayai konsep kelahiran semula, di mana kematian dianggap seperti tidur, dan roh akan "bangun" setelahnya. Menurut sarjana India, kematian adalah pemisahan antara roh dan jasad. Jasad akan musnah, tetapi roh akan kembali ke alam barzakh. Dalam amalan, mayat masyarakat India sama ada dibakar atau dikebumikan.</span></p><p><span id="docs-internal-guid-9170b1bb-7fff-3a94-5f07-464cc3941a5d"><br></span></p> ...
- 1
- -
- 5060
BUAH ENGKALA
<p>Buah engkalak atau nama saintifiknya Litsea Garciae merupakan buah yang berada dalam keluarga Avocado. Buah engkalak merupakan buah yang bermusim seperti rambutan dan durian juga dabai. Buah ini paling banyak didapati di negeri Sarawak dan tidak di Semenanjung Malaysia. Buah engkalak hanya akan menjadi hidangan apabila telah cukup masak dan berwarna merah jambu. Buah yang masih muda dan masih belum cukup masak biasanya berwarna hijau dan boleh juga dijadikan jeruk. Pokok buah ini mengambil masa sehingga empat atau lima tahun untuk mula berbunga dan mengeluarkan hasil. Pada musim buah-buahan, buah engkalak boleh didapati dengan begitu mudah di pasar-pasar atau di pondok jualan buah-buahan di tepi jalan.</p> ...
- 1
- -
- 9486
MUZIK GAMELAN JAWA
<p>Gamelan Jawa mempunyai sejarahnya yang tersendiri. Kehadiran gamelan Jawa di Malaysia berkait rapat dengan kedatangan masyarakat Jawa ke Johor. Mereka mempersembahkan gamelan bersama wayang kulit purwa dan tarian seperti Tari Kifrah, Serimpi Lilin, Butterfly, dan Cakil. Alat muzik gamelan juga digunakan untuk mengiringi persembahan Riog, Barungan, dan Kuda Kepang. Muzik gamelan sering dimainkan dalam majlis perkahwinan, berkhatan, dan acara-acara lain.</p><p>Gamelan jenis ini boleh ditemui di Johor, Selangor, dan Wilayah Persekutuan. Muzik gamelan Jawa berfungsi sebagai hiburan rakyat dan tidak terhad kepada persembahan di istana sahaja.</p><div><br></div> ...
- 0
- -
- 2156
GHAZAL PARTI
<p>Ghazal Parti merupakan salah satu bentuk seni persembahan muzik tradisional Melayu yang menggabungkan elemen nyanyian, muzik, tarian dan lawak jenaka dalam satu persembahan yang penuh kemeriahan. Menurut Kamus Dewan terbitan Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), istilah ghazal merujuk kepada muzik yang dimainkan menggunakan alat muzik seperti gambus, manakala parti pula merujuk kepada suasana meriah yang mengiringi persembahan tersebut.</p><p><br></p><p>Dari segi sejarah, asal usul Ghazal Parti dipercayai berasal dari Timur Tengah, khususnya dari budaya Arab yang kaya dengan tradisi muzik dan puisi. Ghazal Parti dikatakan mula bertapak di utara Semenanjung Malaysia sekitar tahun 1950-an dan diperkenalkan oleh ulama terkenal, Haji Abdullah Fahim iaitu datuk kepada mantan Perdana Menteri Malaysia, Tun Abdullah Ahmad Badawi, yang telah menetap lama di Mekah dan membawa pulang elemen seni ghazal sebagai medium pendidikan dan hiburan masyarakat.</p><div><br></div><div><div>Pada peringkat awal kemunculannya, persembahan Ghazal Parti dimainkan dalam majlis-majlis ilmiah atau selepas mesyuarat golongan agamawan, di mana lagu-lagu yang dipersembahkan mengandungi unsur nasihat, nilai-nilai moral, dan pesan-pesan keagamaan. Lagu-lagu ini, yang berirama padang pasir dan banyak dinyanyikan dalam bahasa Arab, turut memuatkan mesej patriotik dan semangat kekitaan dalam masyarakat.</div><div><br></div><div>Antara lagu-lagu Arab yang popular dalam Ghazal Parti termasuk Alabaladi, Anawintal Wahdina, Ahbabinna, Wai Ya, Ya Gamil, Istak Na Ya Albi, dan Ma’ai En Telu. Walaupun muziknya bersifat tradisional, Ghazal Parti turut berevolusi dan boleh disesuaikan dengan lagu-lagu moden dan kontemporari.</div><div><br></div><div>Elemen tarian dalam Ghazal Parti juga melalui perubahan signifikan dari segi peranan jantina. Pada mulanya, tarian dipersembahkan oleh lelaki, termasuk mereka yang berperwatakan lembut. Namun, seiring perkembangan zaman, peranan tersebut kini digalas oleh penari wanita sepenuhnya. Busana yang dikenakan dahulu seperti baju kurung, kain batik, dan tudung masih dikekalkan sebagai lambang warisan.</div><div><br></div><div>Salah satu aspek yang menjadikan persembahan Ghazal Parti begitu unik ialah elemen lawak jenaka, yang sering ditampilkan untuk menghiburkan penonton dan memberi ruang kepada pemuzik serta penyanyi berehat seketika. Lawak ini lazimnya bersifat spontan, mencuit hati, dan kadangkala menyelitkan sindiran sosial secara halus.</div></div><div><br></div> ...
- 12
- 3356







