ARTS AND CULTURE INFORMATION GATEWAY
Immerse yourself in the colorful world of art and culture! From traditional heritage to contemporary works, discover uniqueness that reflects the nation's identity and identity
ADAT RESAM DAN BUDAYA KAUM BISAYA KEPERCAYAAN MISTIK: TARIAN ALAI BUBU
Picture
2
Video
No record
Today's Visitor
29
Number of Visitors
881
Introduction and history
The Alai Bubu Dance, also called Main Lukah or Bubu Mengalai, is a traditional dance of the Bisaya ethnic community. The Bisaya people predominantly reside in the Beaufort district, particularly along the banks of the Padas and Klias Rivers. Besides engaging in agricultural activities, this community is renowned for its maritime practices, especially fishing in saltwater and freshwater environments like rivers and lakes. One of their notable skills includes crafting fish traps known as Bubu, locally called Lukah, which are typically submerged or placed in rivers or the sea to catch fish. The origin of this dance, rooted in the mystical beliefs of the Bisaya people, is divided into two versions.
According to the first version, the Alai Bubu Dance originates from a myth about a fish trap believed to be able to "dance." The myth tells the story of a husband and wife who lived by the seaside in ancient times. When the husband passed away, his loyal wife remained behind, mourning his death. During that era, the Bisaya people practised Pagan beliefs, including a unique marriage custom. The tradition dictated that when one spouse died, the surviving spouse was required to follow them into death. This was performed by placing the deceased spouse into a fish trap (bubu), followed by the living spouse, and both were then cast into the sea. This act symbolised a husband's and wife's eternal loyalty, extending beyond life into death.
Following this ritual, a Bobolian (shaman) would summon the spirit of the Bubu to return to the shore. The spirit would then meet with family members or villagers to provide healing for those ill. The shaman would recite incantations, such as the following:
Iya Bamban Iya Lukah,
Utak Bamban Iba Sari,
Main Dengan Sipar Muda,
Silukah Pandai Menari.
The second version explains that the Alai Bubu Dance originated from the Lesung Dance (rice mortar), which was derived from the rice-pounding tradition of the Bisaya ethnic community in Lumagar, Beaufort, Sabah. This dance was performed at night as entertainment after a long day working in the rice fields.
In the original practice, a Babalian (shaman) would chant incantations to summon the spirit of the rice mortar (lesung), which was believed to leap into the air when the chants were recited. Two assistants to the Babalian would dance while ensuring that the leaping movements of the rice mortar were controlled. The dynamic and leaping movements of the mortar were regarded as manifestations of mystical power, which the community believed demonstrated supernatural forces. This made the rice mortar Dance an entertaining performance and a profound spiritual and cultural expression.
However, a tragic incident during a rice mortar Dance performance led to its transformation. A dancer was fatally injured when the leaping rice mortar fell on them, deeply impacting the local community. As a result, they decided to discontinue using the rice mortar in the dance. Instead, they introduced the Salihid, a fish trap (bubu), as a new symbol in their cultural performances.
Over time, the elements of black magic and spiritual elements in this tradition were abandoned due to prohibitions imposed by the Sabah Islamic Religious Affairs Department. Since the revival of the dance in the 1980s, the chants have been completely omitted from the practice. By then, only a few elderly members of the community still remembered the older traditions.
Today, the Bisaya community in Beaufort has voluntarily embraced Islam, and practices associated with older beliefs that conflict with Islamic teachings are no longer observed. The chants that were once an integral part of the tradition are now performed solely as artistic expressions, free from mystical or spiritual connotations. This modern approach ensures that the cultural heritage of the Bisaya people is preserved as a valuable art form while simultaneously respecting the religious beliefs and values of the community.
In the pagan belief system of the Bisaya community, this dance plays a significant role in their spiritual practices. It is performed as part of a ritual to summon the spirit known as Bubu. This spirit is believed to be able to assist the Babalian, a spiritual intermediary, in healing illnesses associated with mystical disturbances. Beyond its healing function, this dance is also used in broader ritual contexts, such as invoking the protection of spirits to safeguard the Bisaya community from calamities or disasters.
Over time, the role of this dance has undergone significant evolution. From being a religious ritual imbued with spiritual significance, it has now transformed into an iconic artistic and cultural performance representing the Bisaya community. The dance symbolises cultural identity and is also performed at various social events such as weddings, traditional celebrations, and cultural festivals. With its rich historical background and deep aesthetic value, this dance continues to be an important cultural heritage, preserved and passed down to younger generations.
In the context of ritual practices, the attire worn by ritual practitioners does not exhibit specific characteristics or elements. Instead, they simply wear their everyday clothing. This reflects a more modest approach to ritual performance, focusing on the spiritual process rather than outward appearances.
However, this ritual has a significant symbolic element: dressing Bubu, the spiritual entity being worshipped, in women’s clothing. The dressing of Bubu in women’s attire is believed to symbolise respect and devotion to the spirit. Additionally, it may also represent the symbolic relationship between humans and spiritual entities in the pursuit of harmony or spiritual balance.
This dance is accompanied by chants (now referred to as dance poetry) and traditional musical instruments, including the gambus and a gong ensemble. The ensemble comprises various traditional instruments, including the Tagongo (Kulintangan), Tatawak (a small gong), and Canang. Collectively, this ensemble is known as the Bagandang group or players. The rhythms and melodies of the recited poetry are believed to summon spirits to enter the Bubu Mengalai, the central object around which the dance is performed. The lyrics of the poetry are as follows:
Ya bamban ya Lukah,
Tetak bamban Ibasari,
Main kita ipar Muda,
Si Lukah pandai menari.
(repeated continuously until the dance concludes)
The lyrics of this dance poetry, sung together, have undergone several modifications, including the following:
Ya Allah hantu mayung, hantu rimba,
Bergerak dalam Bubu, bergoncang dalam labu,
Jangan sopan jangan malu,
Melihat orang banyak.
Subsequently, it underwent another modification in the second stanza, which is:
Jangan segan jangan malu,
Si Lukah pandai menari,
This dance is also accompanied by cheers and hand clapping from the audience, which synchronises with the rhythm of the performance. At times, the audience's singing and clapping influence the dancers' movements, while the dancers' movements, in turn, affect the audience's singing and clapping. This dynamic interaction among these elements creates a unique variation for each performance.
Reference Source
Misdih, M. (2013). Budaya Tari Bubu Mengalai–Media Konvensional dan Pembentukan Tari Masyarakat Bisaya di Beaufort, Sabah. International Journal of Creative Future and Heritage (TENIAT), 1(1), 167-175.
Misdih, M. (2017). Gerak Tari Dalam Perubatan Tradisi Barasik Masyarakat Bisaya di Beaufort, Sabah. Jurnal Gendang Alam (GA), 7. https://doi.org/10.51200/ga.v7i.1055
Misdih, M. (2019). Interpretasi Bahasa Mantera Upacara Barasik Masyarakat Bisaya di Beaufort, Sabah: Interpretation of Bisaya Mantera in The Barasik Ceremony at Beaufort, Sabah. Jurnal Gendang Alam (GA), 9. https://doi.org/10.51200/ga.v9i.2140
Siti Aidah Lukin. (2012).Bisaya. Dalam Kntayya Mariappan & Paul Porodong (Eds). Siri Etnik Sabah ITBM-UMS: Murut & Pelbagai Etnik Kecil di Sabah. Institut Terjemahan dan Buku Malaysia. Kuala Lumpur.
Location
State JKKN Contact Information
Puan Nurshahrinna Syahrial
Cultural Officer
Jabatan Kebudayaan dan Kesenian Negara, Sabah
Kompleks JKKN Sabah,
Jalan Tasik off KM4 Jalan Penampang,
88200 Kota Kinabalu
SABAH
088-205070